Nos revues, ouvrages et hors-séries

75 langues en France, et à l'école ? Agrandir

75 langues en France, et à l'école ?

Revue n°423 - avril 2004

Ce dossier n’est pas un plaidoyer mais un état des lieux. Il traite de « langues de France », et sa partie la plus importante est sans doute celle qui cherche des passerelles, des passages, des ponts, des issues, loin des fermetures et des formalismes de tous bords, celle qui se risque aux métissages.

Envoyer à un ami

75 langues en France, et à l'école ?

75 langues en France, et à l'école ?

Ce dossier n’est pas un plaidoyer mais un état des lieux. Il traite de « langues de France », et sa partie la plus importante est sans doute celle qui cherche des passerelles, des passages, des ponts, des issues, loin des fermetures et des formalismes de tous bords, celle qui se risque aux métissages.

Destinataire :

* Champs requis

Annuler ou 

Pack content

1 x 75 langues en France, et à l'école ?

Ce dossier n’est pas un plaidoyer mais un état des lieux. Il traite de « langues de France », et sa partie la plus importante est sans doute celle qui cherche des passerelles, des passages, des ponts, des issues, loin des fermetures et des formalismes de tous bords, celle qui se risque aux métissages.

1 x 75 langues en France, et à l'école ?

Ce dossier n’est pas un plaidoyer mais un état des lieux. Il traite de « langues de France », et sa partie la plus importante est sans doute celle qui cherche des passerelles, des passages, des ponts, des issues, loin des fermetures et des formalismes de tous bords, celle qui se risque aux métissages.

À partir de : 5,00 €

Non disponible

Tous les formats disponibles

PRIX TTC
Papier PDF* Papier + PDF*
Particulier 5,00 € 5,00 € 6,00 €
Établissement scolaire
Association, institution
5,00 € 10,01 € 15,01 €
Bibliothèque, médiathèque
Autre établissement recevant du public
5,00 € 15,01 € 21,01 €

*Le prix des publications au format numérique inclut un droit de diffusion dans la sphère privée de l'acquéreur.

Dossier

Coordonné par Marielle Rispail

Notre ambition dans ce numéro est d’informer les enseignants sur ces langues, autres qu’étrangères, parlées par des communautés de France : langues immigrées, langues dites régionales, langues de communautés moins connues comme celle des sourds ou des « Gitans ». Mais surtout, nous voulions poser la question : face à ce plurilinguisme qui n’est plus un mystère pour personne, quel est, quel pourrait être le rôle de l’école ?
Récits de vie, témoignages, informations, controverse, les contributions sont souvent passionnées tant le sujet touche à l’identité des intéressés d’une manière d’autant plus sensible qu’elle est ressentie comme étant à la source de profondes inégalités.
Ce dossier n’est pas un plaidoyer mais un état des lieux. Il traite de « langues de France », et sa partie la plus importante est sans doute celle qui cherche des passerelles, des passages, des ponts, des issues, loin des fermetures et des formalismes de tous bords, celle qui se risque aux métissages.